Search Results for Rabbits -- Juvenile fiction - Narrowed by: Bilingual SirsiDynix Enterprise https://gvpl.ca/client/en_US/default/default/qu$003dRabbits$002b--$002bJuvenile$002bfiction$0026qf$003dLOCATION$002509$0025E4$0025B9$0025A6$0025E6$00259E$0025B6$0025E4$0025BD$00258D$0025E7$0025BD$0025AE$0025091$00253ABILINGUAL$002509Bilingual$0026ps$003d300? 2025-04-20T04:59:29Z Riki-lit?sar = Knight Ricky ent://SD_ILS/0/SD_ILS:730146 2025-04-20T04:59:29Z 2025-04-20T04:59:29Z Title (Alt graphic)&#160;????-????? = Knight Ricky<br/>by&#160;Genechten, Guido van author, illustrator.<br/>Publication Date&#160;2023<br/>Format:&#160;Book<br/>Call Number&#160;GEN<br/> Leve ti lapen [board book] = Sleeping bunnies ent://SD_ILS/0/SD_ILS:684450 2025-04-20T04:59:29Z 2025-04-20T04:59:29Z by&#160;Kubler, Annie, 1960- illustrator.<br/>Publication Date&#160;2022<br/>Format:&#160;Book<br/>Call Number&#160;K<br/> Coyote and Rabbit = Coyote y Conejo ent://SD_ILS/0/SD_ILS:591456 2025-04-20T04:59:29Z 2025-04-20T04:59:29Z by&#160;Llano, Berta de, author.<br/>Publication Date&#160;2020<br/>Format:&#160;Book<br/>Call Number&#160;LLA<br/> I love to go to daycare = Haikunen ni ikunoga daisuki ent://SD_ILS/0/SD_ILS:547910 2025-04-20T04:59:29Z 2025-04-20T04:59:29Z Title (Alt graphic)&#160;I love to go to daycare = ??????????????<br/>by&#160;Admont, Shelley.<br/>Publication Date&#160;2017<br/>Format:&#160;Book<br/>Call Number&#160;ADM<br/> Jorge el curioso y el conejito [board book] = Curious George and the bunny ent://SD_ILS/0/SD_ILS:604173 2025-04-20T04:59:29Z 2025-04-20T04:59:29Z by&#160;Rey, H. A. (Hans Augusto), 1898-1977, author.<br/>Publication Date&#160;2016<br/>Format:&#160;Book<br/>Call Number&#160;R<br/> I love to tell the truth = Me encanta decir la verdad : a bilingual book ent://SD_ILS/0/SD_ILS:400615 2025-04-20T04:59:29Z 2025-04-20T04:59:29Z by&#160;Admont, Shelley.<br/>Publication Date&#160;2016<br/>Format:&#160;Book<br/>Call Number&#160;ADM<br/> I love to keep my room clean = Amo matnenere in ordine la mia camera ent://SD_ILS/0/SD_ILS:384322 2025-04-20T04:59:29Z 2025-04-20T04:59:29Z by&#160;Admont, Shelley.<br/>Publication Date&#160;2015<br/>Format:&#160;Book<br/>Call Number&#160;ADM<br/> I love my dad = Ich liebe meinen papa ent://SD_ILS/0/SD_ILS:384323 2025-04-20T04:59:29Z 2025-04-20T04:59:29Z by&#160;Admont, Shelley.<br/>Publication Date&#160;2015<br/>Format:&#160;Book<br/>Call Number&#160;ADM<br/> I love my dad = Quiero a mi pap&agrave; ent://SD_ILS/0/SD_ILS:384324 2025-04-20T04:59:29Z 2025-04-20T04:59:29Z by&#160;Admont, Shelley.<br/>Publication Date&#160;2015<br/>Format:&#160;Book<br/>Call Number&#160;ADM<br/> I love to share = Me encanta compartir ent://SD_ILS/0/SD_ILS:384326 2025-04-20T04:59:29Z 2025-04-20T04:59:29Z by&#160;Admont, Shelley.<br/>Publication Date&#160;2015<br/>Format:&#160;Book<br/>Call Number&#160;ADM<br/> I love to sleep in my own bed = ?????????? ent://SD_ILS/0/SD_ILS:384314 2025-04-20T04:59:29Z 2025-04-20T04:59:29Z by&#160;Admont, Shelley.<br/>Publication Date&#160;2015<br/>Format:&#160;Book<br/>Call Number&#160;ADM<br/> I love to sleep in my own bed = Me encanta dormir en mi propia cama ent://SD_ILS/0/SD_ILS:384315 2025-04-20T04:59:29Z 2025-04-20T04:59:29Z by&#160;Admont, Shelley.<br/>Publication Date&#160;2015<br/>Format:&#160;Book<br/>Call Number&#160;ADM<br/> Me encanta comer frutas y verduras = I love to eat fruits and vegetables ent://SD_ILS/0/SD_ILS:404246 2025-04-20T04:59:29Z 2025-04-20T04:59:29Z by&#160;Admont, Shelley, author.<br/>Publication Date&#160;2015<br/>Format:&#160;Book<br/>Call Number&#160;ADM<br/> El conejo y el p&aacute;jaro = The rabbit and the bird ent://SD_ILS/0/SD_ILS:365866 2025-04-20T04:59:29Z 2025-04-20T04:59:29Z by&#160;Bian, Monica, author, translator.<br/>Publication Date&#160;2014<br/>Format:&#160;Book<br/>Call Number&#160;BIA<br/> Bide tu jing dian gu shi ji. I, xiao tu bi de = The tale of Peter Rabbit. I ent://SD_ILS/0/SD_ILS:417785 2025-04-20T04:59:29Z 2025-04-20T04:59:29Z Title (Alt graphic)&#160;????????. I, ????<br/>by&#160;Potter, Beatrix, 1866-1943 author.<br/>Publication Date&#160;2014<br/>Format:&#160;Book<br/>Call Number&#160;POT<br/> Bide tu jing dian gu shi ji. IV, Xiao zhu Bulande = The tale of Peter rabbit. IV ent://SD_ILS/0/SD_ILS:417791 2025-04-20T04:59:29Z 2025-04-20T04:59:29Z Title (Alt graphic)&#160;????????. IV, ????? = The tale of Peter Rabbit<br/>by&#160;Potter, Beatrix, 1866-1943 author, illustrator.<br/>Publication Date&#160;2014<br/>Format:&#160;Book<br/>Call Number&#160;POT<br/> Xiao tu he hu die [board book] ent://SD_ILS/0/SD_ILS:417114 2025-04-20T04:59:29Z 2025-04-20T04:59:29Z Title (Alt graphic)&#160;?????<br/>by&#160;Pledger, Maurice, author.<br/>Publication Date&#160;2014<br/>Format:&#160;Book<br/>Call Number&#160;P<br/> Bide tu jing dian gu shi ji. II, Xiao mao Tangmu = The tale of Peter rabbit. II ent://SD_ILS/0/SD_ILS:417787 2025-04-20T04:59:29Z 2025-04-20T04:59:29Z Title (Alt graphic)&#160;????????. II, ???? = The tale of Peter rabbit<br/>by&#160;Potter, Beatrix, 1866-1943 author, illustrator.<br/>Publication Date&#160;2014<br/>Format:&#160;Book<br/>Call Number&#160;POT<br/> Taliwei'er de di dao = Tulliver's tunnel ent://SD_ILS/0/SD_ILS:254688 2025-04-20T04:59:29Z 2025-04-20T04:59:29Z by&#160;Roome, Diana Reynolds.<br/>Publication Date&#160;2010<br/>Format:&#160;Book<br/>Call Number&#160;ROO<br/> Goodnight moon 123 [board book] : a counting book = Buenas noches, luna 1 2 3 : un libro para contar ent://SD_ILS/0/SD_ILS:386041 2025-04-20T04:59:29Z 2025-04-20T04:59:29Z by&#160;Brown, Margaret Wise, 1910-1952.<br/>Publication Date&#160;2007<br/>Format:&#160;Book<br/>Call Number&#160;B<br/> Goodnight moon 123 : a counting book = Buenas noches, luna 123 : un libro para contar ent://SD_ILS/0/SD_ILS:153453 2025-04-20T04:59:29Z 2025-04-20T04:59:29Z by&#160;Brown, Margaret Wise, 1910-1952<br/>Publication Date&#160;2007<br/>Format:&#160;Book<br/>Call Number&#160;BRO<br/> Les amis de Floppy ent://SD_ILS/0/SD_ILS:132157 2025-04-20T04:59:29Z 2025-04-20T04:59:29Z by&#160;Genechten, Guido van<br/>Publication Date&#160;2004<br/>Format:&#160;Book<br/>Call Number&#160;GEN<br/> Floppy's friends ent://SD_ILS/0/SD_ILS:132158 2025-04-20T04:59:29Z 2025-04-20T04:59:29Z by&#160;Genechten, Guido van<br/>Publication Date&#160;2004<br/>Format:&#160;Book<br/>Call Number&#160;GEN<br/> Floppy's friends ent://SD_ILS/0/SD_ILS:132159 2025-04-20T04:59:29Z 2025-04-20T04:59:29Z by&#160;Genechten, Guido van<br/>Publication Date&#160;2004<br/>Format:&#160;Book<br/>Call Number&#160;GEN<br/> Falaup? hanere wica = Floppy in the dark ent://SD_ILS/0/SD_ILS:183890 2025-04-20T04:59:29Z 2025-04-20T04:59:29Z by&#160;Genechten, Guido van.<br/>Publication Date&#160;2002<br/>Format:&#160;Book<br/>Call Number&#160;GEN<br/> Floppy en la oscuridad = Floppy in the dark ent://SD_ILS/0/SD_ILS:125506 2025-04-20T04:59:29Z 2025-04-20T04:59:29Z by&#160;Genechten, Guido van<br/>Publication Date&#160;2002<br/>Format:&#160;Book<br/>Call Number&#160;GEN<br/>